Le site de partage de la langue marquisienne
Te tohua niutavavā hou mea àva atu àva mai i te èo ènana
The new site for sharing the Marquesan language

Vue de la plage Vainaho et du Fort Collet, Taiohae, Nuku Hiva. René Gillotin, 1844.

Rechercher un mot dans le dictionnaire (expressions régulières autorisées)
Mākā

Être gros, être grand ; gros, grand. Il a la particularité de se placer devant le mot qu'il qualifie: te mākā haè = la grande maison.

Makahatu

Qui a bonne mémoire ; avisé, clairvoyant ; sage.

Mākaka

Mot base : mauvais, méchant ; maltraiter.

Makamaka

Te makamaka : les branches, le branchage ; te makamaka ìma, le doigts des mains.

Mākarokaro

Te mate mākarokaro  : la variole, la petite vérole.

Makaùa

Mot base : fourchu, double ; bifurquer.

Make

Te make : le singe.

Makeèò

Te makeèò : le palais de la bouche.

Mākehukehu

 L'aube ou le crépuscule.

Mākeno

Bredouille, qui ne prend pas de poisson ; malchanceux ≠ mokai, avakai.

Mākeokeo

E mākeokeo : chatouiller.

Maki

Mot base : blessure ; être blessé.

Makimaki

Mot base : désirer, vouloir ; avoir besoin de ; volonté.

Makivi

Beau, admirable.

Mākivikivi

Beau, admirable.

Mako

1)- Mangue 2)- Requin 3)- En rut, dépravé.

Makou

Mot base : être jaloux de son conjoint ; jalousie.

Mama

E mama : mâcher.

Māmā

Te māmā 1)- Chiton, oscabrion  2)- Maman.

Māmaakau

E māmaakau : forme redoublée pluriel de maakau : penser

Mamae Synonymes: Memae

Mot base : douleur ; être douloureux, faire mal.

Māmaì

Te māmaì : oeuf de volatile ; glande du corps humain.

Mamaiha

Mot base : gerçure, gercer.

Mamaioo

E mamaioo : fredonner, chantonner.

Mamao

Mot base : éloignement ; loin, éloigné.