Chanson écrite par Bruno Kohumoetini pour célébrer la mémoire de Vaietahi (Eau Unique), guerrier légendaire de l’île de Ùapou.
VAIETAHI
(U) hoatahi te henua (U) aoàni oko te pō (U) auèpa au ia koe No to koe makivikivi No to koe oko kī Ē te toa nui No to koe oko kī Ē te poèa ē Moumu Vaietahi, e toa òko nui koe Mahaòìa, maòhiìa E to koe papa tupuna Vaietahi, e toa òko nui koe. |
La terre resplendit, La nuit étincèle, Tu m’éblouis Par ta splendeur, Par ton courage, Toi le grand guerrier, Par ton courage, Toi la beauté même. Refrain Vaietahi, toi l’illustre guerrier, Admiré et adopté Par tes ancêtres, Vaietahi, toi l’illustre guerrier. |
Traduction de Jacques Iakopo Pelleau, août 2015